The Fortunes of Wangrin Amadou Hampaté Bâ [note special accents on the “e” in Hampate and “a” Ba not correctly reproduced here―see ms.] Translated by. Click on map for a larger display; the map source is the Yale University Library In the novel “L’étrange destin de Wangrin ou les roueries d’un interprète africain”. The Fortunes of Wangrin. Translated by Aina. Pavolini Taylor. Bloomington, IN: Indiana University Press. pp. Cloth. $, ISBN

Author: Taur Vumi
Country: Montenegro
Language: English (Spanish)
Genre: Politics
Published (Last): 8 November 2015
Pages: 476
PDF File Size: 11.28 Mb
ePub File Size: 15.42 Mb
ISBN: 363-4-94346-686-4
Downloads: 18358
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mektilar

A Cumbersome Turban Of course one can be objective, the only question is if one has sufficient knowledge and experience to evaluate the work at hand. In this sense, his actions, almost always illegal and devious, can be seen as morally just. Receive email notifications on new books and special sales. It is old-fashioned, and I mean this in a negative way.

The specific requirements or preferences of your reviewing publisher, classroom teacher, institution or organization should be applied. Grace Fisher rated it really liked it Feb 04, Write a review Rate this item: My summation of the key wangrrin points thus far please correct any inaccurate reductions and clarify any misunderstandings:.

More than anything else it is a book on early colonialism.

The Fortunes of Wangrin by Amadou Hampâté Bâ

The points you picked fortuunes are correct, but they are not equally important to me. Rihana Diabo rated it it was amazing Aug 08, Where the Calamities of Some The legendary character of Wangrin is interesting, complex, historically and politically relevant, and entertaining. There are a lot of novels and memoirs about the culture clash of colonialism and indigenous tradition.


Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. Every single story was told by the people in fortumes or by someone in their circle, either griot, houseboy, or friend.

The above is what I gathered from the book, and the book only, I wish to make no pretense at knowing anything about Africa or colonialism. This site uses cookies. It has the qualities of a good storyteller telling the story of their own life: And that makes the interpreter a rather more important figure than the title suggests.

Amadou Hampaté Bâ: The Fortunes of Wangrin (1973.)

A Fatal Oversight and the Sacred Python No trivia or quizzes yet. Fill in your details below or click an icon to log in: Remember me on this computer. Such a man was Wangrin.

There are no discussion topics on this book yet. Un personaggio solare con pesanti ombre mostrate con leggerezza, larger than life, ma senza pretese, narrato con una serie di eventi che hanno fortubes tono cantilenante del racconto orale, ma con una cura a renderlo letterario incredibile.

And Wangrin is certainly an interesting character; the son of a prominent family, oc was sent to the colonial school to learn French and worked as an interpreter, which put him in position as the literal and symbolic intermediary between the French colonial administration and the native population, able to play off both sides against each other.

Bara Bouh rated it really liked it Jan 30, Please enter your name. The style suits the story brilliantly. Some educated Africans manage to find their way through that conflict, while others are lost in it.

As a fiction writer one does not even try it, as a scientific writer or a journalist one does, but it is nearly impossible.


Jul 11, oludamini added it Recommends it for: For example, we can write a document on something that is completely foreign to us by recording what other people tell us. You already recently rated this item.

Amadou Hampaté Bâ: The Fortunes of Wangrin () | On Writing

Advanced Search Wangdin a Library. Writing is not much different, I think. Please choose whether or not you want other users to be able to see on your profile that this library is a favorite of yours.

Have a look at the latest post — this is the first time I took out a paragraph and tried to dissect it, comparing two writers, a good one and a bad one, in my opinion. Which is interesting case. He is also an operator, working both the colonial French and his own people. Often, Wangrin comes across as a very selfish, self-centered man who will stop at nothing to obtain money and power. Posted on May 8, by aboutwriting 9 Comments.

Klein, University of Toronto. In the post itself and in the discussion I made several points at why I believe that this in not a well written book. I write rarely and hastily for this blog, and some expressions are inappropriate, this being one of them.

Notify me of new comments via email. For this book I said it is not real writing because it is a caricature. It is not amazing, but I enjoyed it a lot. Digital Library Federation, December